Воспитание детей – безусловно, очень сложная тема. Многие современные писатели обращаются к ней. И сегодня в очередной раз «Литературный четверг» познакомит вас с новыми книгами отечественных и зарубежных авторов, в которых они поднимают тему взаимоотношений детей и родителей, одноклассников и педагогов, тему первой любви и подростковых отношений.
Как сказал Омар Хайям: «Не важно, какое детство было у вас – главное, какое детство вы подарите своим детям».
«Каждый отец и мать должны хорошо представлять, что они хотят воспитать в своем ребенке. Надо отдавать себе ясный отчет относительно своих собственных родительских желаний. Подумайте хорошо над этим вопросом, и вы сразу увидите и много сделанных вами ошибок, и много правильных путей впереди.» - А.С. Макаренко.
Михеева, Т. Легкие горы : [для среднего школьного возраста] / Тамара Михеева ; ил. В. Ермолаева. - Москва : Мещеряков В. Ю., 2012. - 220, [3] с. : ил. ; 22 см. - ISBN 978-5-91045-433-4.
Истории в этой книге рассказаны главной героиней, маленькой девочкой Диной. Она - воспитанница детского дома, вдруг обретает новую семью. Дина очень счастлива. Новая любящая мама, новые игрушки, новый дом, новые отношения. А ещё бабушка - строгая, мудрая и добрая. Автор успевает нас погрузить в этот мир, увиденный глазами ребенка и не всегда справедливый. Дине нужно в этом разобраться. Особенно со взрослыми. Вдруг они вернут её обратно? Ведь между взрослыми может быть непонимание, они могут и сомневаться, и злиться, и переживать. Они могут знать, что не всё в этом мире можно изменить. Они могут страдать от нерешительности.
Разбираясь, раздумывая, исследуя новую жизнь, Дина начинает понимать и любить своих родных, таких неидеальных и несовершенных, но таких близких и любящих. И её детский мир становится больше, шире, богаче. Тамара Михеева, обладательница Национальной премии по детской литературе «Заветная мечта», лауреат Международного конкурса имени С.В. Михалкова на лучшее произведение для подростков, с особой теплотой описывает своих героев. Они живые и реальные. Назвав свою повесть «Легкие горы», автор как бы говорит нам, помните, что какие бы горы вы не встретили на своём жизненном пути, они будут легки, если с вами близкие люди.
Дашевская, Н. С. Я не тормоз : [повесть : для среднего и старшего школьного возраста : 12+] / Нина Дашевская. - Москва : Самокат, 2016. - 157 с. ; 20 см. - (Встречное движение). - ISBN 978-5-91759-470-5.
Главный герой книги семиклассник Игнат Волков. Ему 13 лет, пишет стихи, мечтает играть на трубе, младшего брата из детского сада забирает и книжки глотает. А больше всего он любит скорость. Во всём. В еде, в уроках, в передвижении. Он не выносит размеренного темпа жизни. Спокойствие - это не для него. Он расслабляется только когда мир мелькает перед глазами, а ветер свистит в ушах. И мыслей у Игната полно. Только вот делиться ими он не любит. В класс приходит новенький, и у Игната появляется настоящий друг. Хоть он и медленный, но мысли у них похожи. И это так важно, когда друг в трудную минуту рядом. Когда он вообще есть, настоящий друг!
Эта книга вытаскивает из одиночества, раскрывает глаза на многоцветный мир вокруг, полный таких непохожих, но хороших людей. И за это автору большое спасибо – за вопросы без ответов, за отсутствие лихих сюжетных ходов и словесных изысков, за спокойное течение повествования, которое позволяет выйти на первый план главному герою. И как раз в то время, когда он из мальчишки превращается в юношу. Книга учит жить в своём ритме, слышать тишину, смотря в окно, и помогать всем, кто в этом нуждается. Даже если этот кто-то немножко «тормоз».
Нестлингер, К. Само собой и вообще : [для среднего и старшего школьного возраста] / Кристине Нёстлингер ; [перевод с немецкого Веры Комаровой] ; иллюстрации Алисы Юфа. - [2-е изд.]. - Москва : Самокат, 2017. - 217, [2] с. : ил. ; 21. - (Лучшая новая книжка). - 12+. - ISBN 978-5-91759-567-2.
В семье Поппельбауэр разлад, родители разводятся и трое детей - умненький и замкнутый Ани, легкомысленная Карли и всеобщий любимчик Шустрик, - пытаются соединить родителей и найти выход из безвыходной ситуации разными способами. Кристине Нёстлингер – австрийская писательница, автор более 100 книг для детей и подростков, лауреат премий имени Астрид Линдгрен и Х.К. Андерсена, позволила детям высказаться, и из истории развода получилась смешная и жизнерадостная книга.
Вот как представляет нам автор книги своих героев. Рассказчики: «Ани Поппельбауэр, полное имя Анатоль, 13 лет, любитель хороших книг и обладатель «второй кожи»; Карли Поппельбауэр, полное имя Каролина, 15 лет, любит водить дружбу с интересными мальчиками и имеет большие проблемы по части учебы; Шустрик Поппельбауэр, полное имя Беньямин, 7 лет, любит всех тех, кто считает его «домомучителем», и обладает несгибаемой верой в себя. Те, о ком рассказывают: Зисси Поппельбауэр, мама Ани, Карли и Шустрика, любит гармоничную семейную жизнь и владеет вязальным магазином; Райнер Поппельбауэр, папа Ани, Карли и Шустрика, любитель рыбной ловли и независимости, обладатель любвеобильного сердца; Рыба Вильма, значительно более приятная дама, чем предполагалось; Бабушка, с которой всем повезло; Бабка, просто «чума».
Это лишь часть представленных персонажей. Согласитесь, с помощью таких характеристик, написанных с юмором, более четко представляешь себе характеры героев книги и их самих. А кроме этого очень много мудрых детских мыслей про семью, любовь и ответственность родителей можно найти в этом тексте. Например, Ани, самый читающий мальчик, задумывается о том, что всем людям, которые хотят пожениться, сначала лучше было бы проходить обязательный тест «на долговечность любви». И только в случае положительного результата им разрешалось бы заводить детей. И само собой для долговременной любви нужно много доброты, терпимости и понимания.
Мы видим представленную автором ситуацию глазами этих детей. Они относятся к происходящему по-разному, хотя и очень похоже. История, описанная в книге, непроста, и неоднозначна, и финал очень реалистичный. Нет попытки ради хэппи-энда переврать характеры героев. И при этом есть какое-то решение вопроса. «Само собой и вообще» - повесть, написанная от имени детей, каждый из которых представляет свой взгляд на сложившуюся в их семье ситуацию. Как и в прочих книгах Нёстлингер, все проблемы реальны и жизненны, а сами повести и романы отличаются ироничным юмором и позитивным настроем.
Нестлингер, К. История одной семейки : Ольфи Обермайер и Эдип : [для среднего и старшего школьного возраста : 12+] / Кристине Нёстлингер ; пер. с нем. Дарьи Вильке. - Москва : Самокат, 2016. - 197, [4] с. ; 20 см. - (Встречное движение). - ISBN 978-5-91759-156-8.
В семье Ольфи одиннадцать женщин (бабушка, двоюродные бабушки, тёти, мать и сёстры), и все эти амазонки шепчутся, совещаются, выносят приговоры, читают нотации, подслушивают, подсматривают и очень переживают за своего мальчика. «Какая заботливая семья!» - не без зависти скажет о них его новая подружка, но Ольфи уж точно так не считает. Он единственный мужчина в своей огромной семье, состоящей из одних женщин.
Однажды ему на глаза попадается заметка, в которой говорится, что дети, воспитывающиеся исключительно мужчинами, демонстрируют существенно более высокий интеллектуальный потенциал, чем дети, воспитывающиеся женщинами. Ольфи полон решимости все изменить и отправляется на поиски своего родного отца, которого никогда не знал. В этой книге есть жизнь, такая, как она есть - без крайностей, без черного и белого, без абсолютно правых и неправых сторон. Это книга, в которой рассказано об очень важных и серьезных вещах — домашнем насилии, доверии, дружбе, первой любви и предательстве.
Будьте готовы к тому, что книга о подростках, а значит, и разговаривает главный герой как подросток, используя порой жесткие выражения, также здесь упоминаются такие недетские слова как секс, аборт, внебрачные дети, наркотики и алкоголь, прогулы и драки. Но, несмотря на все это, в книге нет никакой чернухи. Нёстлингер прекрасно знает, что волнует подростка. Книга написана в 1984 году, однако нисколько не потеряла своей актуальности.
Роулз, У. Там, где папоротник красный : [12+] / Уилсон Роулз ; пер. с англ. - Дмитрий Орлов. - Москва : Карьера Пресс, 2020. - 330 с. ; 22. - ISBN 978-5-00074-266-2.
Эта книга об удивительной любви и беззаветной преданности. История про десятилетнего сельского мальчика Билли Колмана, который жил с родителями в лесу и горах и отчаянно мечтал о собаке породы кунхаунд. Фактически - это биография самого автора.
За свою жизнь Роулз написал пять повестей, но все их сжег, он стеснялся того, что писал с ошибками. А эту повесть его уговорила оставить жена, она исправила в тексте ошибки и отдала повесть в печать. А вскоре книга прославилась на весь мир. Была дважды экранизирована в 1974 и в 2003 годах, включена в списки внеклассного чтения для подростков. А герою книги и его верным собачкам установлены 2 памятника: в 1999 году на родине Роулза воздвигли памятник герою книги и двум его псам, ещё один, деревянный, - фигуру мальчика с мешком, из которого выглядывают две щенячьих мордашки – установили в той самой Талеке, куда Билли приходит за своей мечтой.
Это невероятно трогательная, полная драматических событий история о преданности, о животных и людях, о суровой и красивой природе Америки. Мальчик часто ходил на охоту вместе со своими верными друзьями, и однажды это привело к трагедии. В лесу на Билли и его собак напала страшная пума. Собаки спасли Билли от смерти, отдав за него свою жизнь. Билли похоронил своих преданных друзей. А позднее на их могиле вырос красный папоротник.
Такое нельзя придумать – только пережить самому. И, наверное, поэтому в рассказе повзрослевшего героя чувствуется лёгкая грусть и ностальгия по тому бесконечному единению с окружающим миром, которое бывает только в детстве. Даже когда Билли теряет своих друзей и сходит первое горе, он невероятно чутко понимает, что они не исчезли. Его друзья остались охранять это место, и однажды, когда он вернётся на холмы своего детства, они встретят его, как старого друга. Ни один из американских списков «Книг, которые заставят вас заплакать» не обойдется без книги «Там, где папоротник красный».
Хейзинг, А. Как я нечаянно написала книгу : [повесть : 12+] / Аннет Хёйзинг ; перевод с нидерландского Нины Федоровой. - Москва : Белая ворона, 2018. - 142, [1] с. ; 22. - (Верхняя полка). - ISBN 978-5-00114-027-6.
Эту небольшую книгу можно назвать учебником писательского мастерства. В повествование вплетены советы, как написать книгу, которые реально применимы на практике и сопровождаются интересными примерами из жизни.
Казалось бы, сюжет простой: соседка-писательница учит девочку писать книги, девочка ведет дневник. Но изюминка этой повести в том, что этот дневник и есть иллюстрация к каждому литературному приёму. Девочка слушает наставницу, пишет, а потом они написанное разбирают. Катинке 13 лет, мама у неё умерла, и девочка живет с папой и младшим братом. Катинка мечтает стать писателем, и соседка Лидвин (которая не просто является соседкой, вечно копающейся в саду, но еще и знаменитой писательницей), даёт девочке уроки литературного мастерства.
Очень интересно наблюдать за общением девочки-подростка 13 лет и женщины слегка за 50. Даже небольшой жизненный опыт девочки привносит изменения в жизнь Лидвин, ну а Лидвин, со своей стороны, ненавязчиво подсказывает Катинке, как быть в той или иной ситуации. Читатель знакомится со многими подробностями жизни и самой Катинки, и ее семьи, и Лидвин. Есть и смешные моменты, есть и грустные, касающиеся мамы Катинки. Интересно описывается ситуация, когда в жизни папы появляется новая женщина и как это воспринимается детьми. Часть повествования уделяется потере близкого человека и тому, как эту потерю пережить и снова вернуться к жизни, не предавая память о любимом человеке.
Это история жизни самого обычного подростка, но написана она так, что, читая, становишься частью ее мира. А ведь именно это самое главное для писателя – погрузить в созданный мир, затронуть все струны души и вызвать эмоции.
Раин, О. Слева от Солнца : [роман] / Олег Раин ; [рис. Яны Ахметшиной]. - Екатеринбург : Сократ, 2008. - 314, [2] с. : ил. ; 21. - (До пятнадцати и старше...). - ISBN 978-5-88664-334-3.
Олег Раин, это один из творческих псевдонимов российского писателя Андрея Щупова. Под этим именем Андрей Щупов пишет книги для детей. Для взрослых Андрей Щупов пишет книги под другим псевдонимом, а именно под псевдонимом Павел Артемьев.
Начинается история 14-летнего хакера Генки с неприятностей. К нему домой нагрянули участковый со штатским, изымают жесткий диск, отключают интернет. Оказывается, Генка взломал сервер какой-то фирмы. Чтобы избежать суда, он уезжает из родного города на все лето в далекую забытую всеми деревню Соболевку к дедушке и бабушке, которые были по-настоящему рады ему.
Здесь его ждет совсем другая жизнь и другие люди. Он знакомится с местными ребятами Варей и Юрашкой, это они помогли Генке выбраться из пруда, когда он едва не утонул. Между детьми и Генкой сразу завязывается дружба. Ребята показывают городскому гостю таинственное место, где растут странные деревья и огромные орхидеи, вкусно кормят вареным в мундире картофелем, знакомят с окрестностями. Деятельный и предприимчивый парень и там найдёт себе занятие, но перед нравственным выбором он будет оказываться постоянно. Он начинает тратить свои деньги на щебень, чтобы засыпать яму, на лекарства для Юрашки, на строительство ветряка, на проведение электричества. Уезжая из деревни, ставшей ему родной, Генка знал, что никогда никого и ничего не забудет, и обязательно вернётся. Книга будет интересна широкому кругу читателей.
Парр, М. Вафельное сердце / Мария Парр ; пер. с норв. Ольги Дробот ; [ил. С. Касьян]. - 5-е изд. - Москва : Самокат, 2013. - 207 с. : ил. ; 21. - (Лучшая новая книжка). - ISBN 978-5-91759-193-3.
Эта книга вышла в 2005 году и стала дебютом норвежской писательницы Марии Парр, которую критики называют новой Астрид Линдгрен. Книга вышла во многих странах мира и получила премию «Серебряный грифель». По книгам Марии Парр ставят спектакли, их включают в школьную программу и советуют читать родителям и детям всех возрастов. Мария Парр не учит, как поступать, она пишет о юных непоседах, которые только и думают, что о приключениях.
Книга «Вафельное сердце» о девятилетних жителях бухты Щепки-Матильды - Трилле и его соседки и одноклассницы Лены. Год из жизни маленьких жителей бухты вмещает немыслимо много событий, приключений и забавных, и трогательных, и опасных. Есть в этой книге и грустные моменты, заставляющие задуматься. Никаких откровений и неожиданно открытых истин, только самые простые жизненные ценности. Только то, что действительно важно. Конечно, это книга для детей, но я советую почитать ее и взрослым, и еще раз посмотреть на своих детей не с высоты своего возраста, а вспомнить себя! Книга написана метким, остроумным языком, читается легко и заставляет о многом задуматься!
Дрейпер, Ш. Привет, давай поговорим : [от 10 до 14 : для среднего и старшего школьного возраста] / Шэрон Дрейпер ; [пер. с англ. О. Москаленко]. - Москва : Розовый жираф, 2012. - 281, [4] с. ; 22. - (Вот это книга!). - ISBN 978-5-4370-0010-6.
Книга Шерон Дрейпер предназначена для чтения детьми 10-14 лет. Проблема, описанная в данной книге, к сожалению, существует на самом деле.
Мелоди, главной героине книги, 10 лет. Девочка родилась с диагнозом ДЦП. И не смотря на все свои сложности, она не только не может двигаться, но и говорить, она остается доброй и любящей дочерью, она просто мечтает сказать маме и папе, как же она их любит. Её считают умственно отсталой и не поддающейся обучению. Девочку пытаются научить элементарным понятиям и добиться хотя бы знания букв. А она, оказывается, уже давно по многим параметрам превзошла своих сверстников. Но никто не догадывается о её умственных способностях.
В нашей стране многие родители избегают говорить на эту тему со своими детьми. Более того, очень часто мамы и папы стараются оградить ребят от общения с детьми с ограниченными возможностями. И в обычных общеобразовательных школах невозможно встретить ребенка в инвалидном кресле. Создание инклюзивных сообществ только планируется. До решительных шагов в этом направлении пока далеко.
Книга пропитана добротой и любовью, несмотря на затронутую в ней проблему. Она учит нас общаться с особыми людьми, которые не похожи на нас, учит любить и понимать их. Если вы захотите узнать, как Мелоди получила возможность разговаривать, то вам стоит её прочитать. И пусть вас не пугает серьезность вопроса, затронутого в книге. Это произведение не назовешь мрачным и пессимистичным. Как и во многих книгах для детского чтения, всё здесь заканчивается хорошо. Эта книга – урок жизни от десятилетней девочки.
Ая эН. Елка, которая пароход : [повесть : 12+] / Ая эН ; [худож. И. В. Шарикова]. - Москва : Росмэн, 2015. - 188, [3] с. : ил. ; 20 см. - (Настоящее время). - ISBN 978-5-353-07244-7.
Ая эН – творческий псевдоним грузинской писательницы Ирины Крестьевой, автора подростковой фантастики и книг для детей. Окончила Тбилисский государственный университет по специальности – физик. Однако «физика» прекрасно сочетается в её биографии с «лирикой». Она сочиняет прозу и стихи, пишет сценарии к взрослым и детским театральным постановкам. Есть сценарии документальных фильмов. Ею написано много произведений для детей.
В повести «Ёлка, которая пароход», автор сначала знакомит нас с Петей, маленьким мальчиком почти 4-х лет. Он любит представлять, что ковер - это океан. И он посреди океана на маленьком плоту.
Из книги: «Пришлось Пете делать плот, да еще без единого гвоздя, потому что гвозди продавали туземцы, которые жили в гараже, а до гаража плыть еще дальше. Доплыл Петя до кота, только собрался в обратный путь – а плота нет! Его Петина мама уже повесила обратно на вешалку. Взял Петя кота, сел на подушку и гребет. По дороге кот упал за борт и его чуть не съели дедушкины синие акулы без задников, которые случайно валялись прямо посередине океана. Но Петя акул загнал под стол, а кота спас. Подплывают они к необитаемому острову, а остров закрыт на замок. А ключ унесла с собой Петина мама, которой ни капельки не было».
У него есть мама, которой как бы нет (он так представляет), есть папа, о котором он в этом возрасте совсем не говорит, и дедушка, который иногда подводит к интересным размышлениям. Так мальчик задумывается, зачем он, Петя, нужен.
Прошло 9 лет. Петя вырос. Переехал в Москву. А в Петербурге умер дедушка. Когда Петя начинает разбирать дедушкину библиотеку, он находит шкатулку, в которой дедушка оставил письмо. Но написано оно не простым языком, а шифром. Ая эН, легко жонглируя временем и пространством, показывает нам, как из детских фантазий и недетских переживаний в один миг возникают параллельные миры, как нити случайностей сплетаются в почти что детективную историю. Книга для тех, кто любит тайны и приключения.
Приглашаем познакомиться с книгами.
Ольга Крупская, главный библиотекарь отдела абонемента